1. XenForo 1.5.14 中文版——支持中文搜索!现已发布!查看详情
  2. Xenforo 爱好者讨论群:215909318 XenForo专区

《聂隐娘》编剧谈《聂隐娘》和《一代宗师》:这样的精神已经非常稀少了

本帖由 漂亮的石头2015-09-17 发布。版面名称:知乎日报

  1. 漂亮的石头

    漂亮的石头 版主 管理成员

    注册:
    2012-02-10
    帖子:
    486,331
    赞:
    46
    侯孝贤的《刺客聂隐娘》与王家卫的《一代宗师》相比较,有哪些优劣之处?

    [​IMG] 謝海盟,《刺客聶隱娘》編劇,《行雲記》作者

    《刺客聂隐娘》的拍摄过程中有所波折,但至少我们从没来没有过片子会拍不完这样的操心,是到了很后来才晓得我们与《一代宗师》被列为两大失踪片,这真是让人啼笑皆非,好在两部片子都拍出来了,如今并陈在眼前。

    我觉得不必在这两部片子上分胜负,欣赏各自的特点吧!从胡金銓《侠女》以来,武侠便成为身为华人的创作者们永远向往、有朝一日都要尝试一次的题材,王家卫或侯导自然也非例外,《一代宗师》、《刺客聂隐娘》可以视为两人对武侠片的「交考卷」,在我看来,是以他们各自以非常强烈的个人风格来解释武侠这个题材,或许可视作「王家卫 ╳ 武侠」与「侯孝贤 ╳ 武侠」。

    两人特色的差异,一如侯导自嘲的「我拍电影就是粗枝大叶。」虽不一定是事实,但相较王家卫电影短切的镜头非常精彩,随手都能剪出片花,侯导的电影一大块一大块的要剪片花就非常不容易。王家卫对美学极度追求乃至用底片全不手软,单一镜头的美感与对氛围的捕捉,莫说是侯导,大概没有任何导演能比得上,光就以我自己而言,对《一代宗师》能信手拈来、津津乐道的经典段落就远多过《刺客聂隐娘》,尤以片末年少的宫二雪地练武、「我选择活在我的岁月里」一段,那是大大打动我、每看必哭的桥段,《刺客聂隐娘》不太有这样的经典段,然而在整体叙事的完整性与气韵的连贯上,我还是更喜欢些。

    至于两部电影应当改进的部分,我认为都有,也都集中在对白上,《一代宗师》的对白太过精雕细琢、太字字珠玑了,这样的对白若在剧情关键转折处有一两句,便会非常精彩动人收画龙点睛之效,但若整部片人人开口皆是如此,人人都像个哲学家,那就有点疲劳轰炸消化不良了;反之,《刺客聂隐娘》的对白又太寥寥无几,其实剧本里的对白没这么少的,但剪接出来就是如此,我个人的感觉是,侯导似乎有点太不信任言语的功能了,在叙事上还是会回到他认为最靠谱的影像叙事。这两者都不太好,固然生活中我们不会开口就像个哲学家,但也还不至于沉默寡言到大眼瞪小眼老半天的状况,王家卫加侯导除以二,是我认为最理想的状态了。

    当然《刺客聂隐娘》比《一代宗师》幸运的是晚一步上片,观众受过《一代宗师》洗礼,比较能了解此类「武侠版花样年华」为何,能减少错误观影人口(一心想看武打片者)。各发行商如银都、华策或法国的 Wild Bunch(侯导老爱半音译半意译的将之译为『歪打』,故老要说冷笑话的表示『歪打的《一代宗师》行销策略根本就歪了!』),都能采取更正确的营销策略,将花冤枉钱的人降到最少。因为错误的发行策略,使得票房虽然很不错但仍不如预期大卖(很多地区的票房估算是以《花样年华》的票房为基数加上去,故对此结果总有些悵然若失),这是《一代宗师》的非战之罪,而《刺客聂隐娘》正好能引以为鉴。

    王家卫与侯导各有特色,也都各有所长有所不足, 但我认为强求两人的谁优谁劣真的没必要(说实在也比不出来),在如今接二连三的工业化、彼此间越来越相似的电影业之中,我格外珍惜这样手工业般的独特差异,还能看到清晰的笔触与刀削斧劈的痕迹,即便有明确的缺陷亦然,甚至这样的缺陷能看做强烈的个人风格,如王家卫导演的「充满佳句,佳篇不足」,或是侯导对语言的太不信任,以至于一部片子往往安静得吓人。正因为像王家卫像侯导这样的拍电影的人越来越少,我实在不太愿意再去细细分辨这两个人的差异,我宁愿求同存异,去欣赏并珍惜他们这种对电影的执着,这样的精神已经非常稀少了。

    查看知乎原文
     
正在加载...