1. XenForo 1.5.14 中文版——支持中文搜索!现已发布!查看详情
  2. Xenforo 爱好者讨论群:215909318 XenForo专区

唐朝拿到一篇现代文章,举国之力破解,他们能看懂吗?

本帖由 漂亮的石头2020-05-13 发布。版面名称:知乎日报

  1. 漂亮的石头

    漂亮的石头 版主 管理成员

    注册:
    2012-02-10
    帖子:
    486,718
    赞:
    47
    [​IMG] 你我的噫鸨,起点《地球上第一群人类》更新中,希望技术能被当作真理看待 阅读原文

    挺有趣的问题

    我用生成器随便生成了一篇文章:

    卢本伟开挂是怎么回事呢?卢本伟相信大家都很熟悉, 但是开挂是怎么回事呢?下面就让小编带大家一起了解吧。
    卢本伟开挂,其实就是开挂了。那么卢本伟为什么会开挂,相信大家都很好奇是怎么回事。大家可能会感到很惊讶,卢本伟怎么会开挂呢?但事实就是这样,小编也感到非常惊讶。 那么这就是关于卢本伟开挂的事情了,大家有没有觉得很神奇呢?
    看了今天的内容,大家有什么想法呢?欢迎在评论区告诉小编一起讨论哦。​

    首先把简化字标出来(字形与古体有区别用斜体字):

    伟开挂是怎回事呢?相信大家都很熟悉, 但是开挂是怎回事呢?下面就大家一起解吧。
    伟开挂,其就是开挂了。那么伟为开挂,相信大家都很好奇是怎回事。大家可能感到很惊讶么会开挂呢?但事就是这样,小也感到非常惊讶。 那么这就是伟开挂的事情了,大家有得很神奇呢?
    看了今天的容,大家有什想法呢?迎在评论区一起讨论哦。​

    可以直接被破译的有:

    1.斜体字和古字形有区别,但可以很容易被认出来,可以直接破译√

    2.言字旁、绞丝旁的字:行书或草书标准写法,可以被直接破译√

    3.为、觉:草书标准写法,可以被直接破译√

    4.会、样、挂:很早就存在的异体字,可以直接破译√

    5.了:这里的繁体字应该是,但比较特殊的是古代也有这样的字形,且即使以“完了”之意来推测,“了解”的词义与原意也相差不大。

    * 有人提到“卢”是“盧”的俗字,但我没能找到唐代已经有这样的用法的依据,欢迎补充

    伟开掛是怎回事呢?相信大家都很熟悉, 但是掛是怎回事呢?下面就小編帶大家一起瞭解吧。
    伟开掛,其就是掛了。那么為什掛,相信大家都很好奇是怎回事。大家可能會感到很訝,掛呢?但事就是樣,小編也感到非常訝。 那么这就是伟开掛的事情了,大家有沒有覺得很神奇呢?
    看了今天的內容,大家有什想法呢?迎在評论区告訴小編一起討哦。​

    剩下的字不一定很快就能破译,干脆全部打码:

    □本□掛是怎□回事呢?□□本□相信大家都很熟悉, 但是□掛是怎□回事呢?下面就□小編帶大家一起瞭解吧。
    □本□□掛,其□就是□掛了。那么□本□為什□会□掛,相信大家都很好奇是怎□回事。大家可能會感到很□訝,□本□怎□會□掛呢?但事□就是□樣,小編也感到非常□訝。 那□□就是□于□本□□掛的事情了,大家有沒有覺得很神奇呢?
    看了今天的內容,大家有什□想法呢?□迎在評□□告訴小編一起討□哦。​

    在古人的视角,很容易得出以下事实:

    1.□本是个人名或者是个组织名,他的事迹有待更深一步的研究,后面以“甲”来代替;

    2.□掛:显然是“□本”做的一件事情,有两种理解:第一种是□为谓,掛为宾,另一种是□为状,掛为谓。

    《說文》掛,畫也。​

    得出结论:□为谓,掛为宾,意思是□本□对一幅画做了什么事情。

    3.呢显然为表示疑问的副词,而?号则为表达疑问的句读符号。可以认为,这篇文章是白话(虽然在当年很少见)

    4.既然知道了文章是白话,就可以用唐代的一些白话习惯来改写一下这篇文章了,这样例如怎□、□迎等字也可以破解。

    5.□樣的□=這,通过字形和字义破解

    6.其□=其實,通过字形和字义破解(评论区有人说“实”也是很久以前就存在的异体字,在此 note 一下)

    7.為什□=為何,通过上下文理解,此处的□为助词,无实意

    8.□訝=驚訝,通过”讶“字理解

    9.那□=那末,什□=甚

    10.□迎=歡迎

    11.討□=討論,評□=評論通过字形和字义破解,且可以互相印证

    OK,这一步完了之后的样子:

    伟开畫何哉信皆熟識然畫為何如哉則下使小編帶眾齊起解
    伟开畫实畫矣则之何开畫信眾甚好奇者也将眾人驚愕為何开畫耶然實乃如此小編亦大驚是其伟开畫之事矣眾人不覺為神奇乎
    觀於今日之文也眾人有何意迎於論告小編集議哉​

    基本已经破译出来了

    现在剩下的问题:

    1.是什么?

    =開,能够推测出来的概率应当很低,因为古代并没有一个叫做“開掛”的词。

    所以译者推测,开挂=作畫

    2.“小編”是谁?

    推测:这部史书的编辑团队中年龄或资历较小的编辑,与“总编”相对。但也有可能是这部史书编者的自我谦称。

    3.“关于”的意思?

    这里的于等同于“於”是没有问题的,但是这里应当用的副词显然是“關於”

    但也不能武断的判定关于=關於,如果真的这个小编名字叫做“关”也说不定,那么这就是伟开掛的事情了可以被理解成“那么这就是小编‘关’看待这件事情(的方式)了”。

    4.区=區?

    显然这个异域写手把这个字简化得太抽象了,此处区=區没什么问题,但又没有上下文做佐证。

    最终破译版:

    作畫何哉信皆熟識然作畫為何如哉則下使小編帶眾齊起解
    作畫实作畫矣则之何开畫信眾甚好奇者也将眾人驚愕為何开畫耶然實乃如此小編亦大驚是其小编于伟开畫之事矣眾人不覺為神奇乎
    觀於今日之文也眾人有何意迎於論區告小編集議哉​

    这个翻译呢,我打 95 分,扣 2 分不懂“关于”的意思,扣 1 分翻译不出来卢本伟,再扣 2 分翻搞不懂小编是谁

    至于翻译不出来开挂,对不起,唐朝人尽力了,不懂不怪他

    当然,这篇文章的朱批是:

    废话连篇,狗屁不通!

    欺君之罪,斩!


    加更:如果他们拿到更多的简化字文章,能不能继续破解?

    我们先看前面的不容易破解的 4+3=7 个问题:

    1.开挂

    如果大唐人在某人穿越之后得到了很多很多的典籍,那么他们最有可能得到的关于开挂的信息是“我没开挂”和“开挂死全家”这样的诅咒之语,然后猜出“开挂”可能是什么羞耻之事。

    但是更多的呢?那可能他们大唐人要从电子计算机原理、游戏设计、fps 去学起了,可能当他们研究出“开挂≈作弊”的时候已经过了几百年了吧。

    难度:9.5/10(没给满分是因为至少字形好认,至少“开”和“挂”两字单独都能破解)

    2.卢

    有人提到“卢”是“盧”的俗字,如果在唐代就有这样的用法了,那 OK,难度直接 0/10,如果没有……那对不起,用“卢”来俗写“盧”字的可能性是未知数。如果“盧”俗写成其他样式……那对不起,基本没办法破译了。

    用鲈鱼=鱸魚去猜有可能猜到。。。?

    难度:9/10(看运气,运气好难度直接归 0)

    3.伟

    只要另一篇典籍里提到伟大、伟岸、阿伟(划掉)这样的词语,甚至只要有一个韦字部的词语被猜出来,那这个字就破解了。

    难度:2/10(极易破解)

    4.是什么?

    难度很低,得亏这里的开在“开挂”词语里出现,我们的唐代人才没猜出来。要是开门、开窗、开溜(不对),唐朝人可能猜不出来吗?

    难度:2/10(极易破解)

    5.“小編”是谁?

    这个就有一点问题了:

    显然,只有百度系和头条系 app 的文章使用这个词。要是在浩如烟海的典籍中找百度系和头条系 app 的文章,还是挺靠运气的。

    但是这么多作者自称“小编”的文章中,有多少是可以一眼看出“小编”是第一人称而不是第三人称呢?我也在这打个问号。

    难度:7/10

    6.“关于”的意思?

    拿到一个说明书或者一款游戏就能破解,另外“关于”一词出现次数多了,并没有那么多叫“关”的人,所以自然破解。

    另外,如果找到关门、关窗、关溜(更不对了)这样的词,把“关”给破解出来了,那就更容易了。

    难度:1/10(我都不愿意给这 1 分)

    7.区=區?

    说实话,这个字如果不是敢猜,还是很难破解的,必须要通过归纳总结才能确定。

    但是通过另一条路可以简洁地确定:呕吐=嘔吐,海鸥=海鷗,没想到吧?

    难度:4/10


    既然评论区有小生曰:不是营销号文章我就点赞了!

    那我弄个有一点意义的段落:

    那些口口声声 “一代不如一代”的人
    应该看看你
    就像我一
    我看着你怀羡慕
    了几千年的
    所有的知、见、智慧和艺术
    像是专门为你们准备
    科技繁 文化繁茂 城市繁
    代文明的成果 被层层
    可以情享用
    自由学习语言 一
    一部影 去的地方旅行
    小你就在自由探索自己的
    很多人在童年 就入了不惑之年
    不惑自己喜 不喜
    人之的壁被打破
    相同的爱好 就能交千个值得杯的朋友
    们拥有了 我经梦寐以求的
    选择
    你所热爱的 就是你的生活
    有幸 遇见这样
    代更有幸 遇见这样的你
    我看着你怀敬意
    向你专业态度致敬
    正在把传统代的
    典的 成流行的
    学术成大众的
    把民族的 成世界的
    把自己的热爱
    成了一和成千上的人 分享快的事
    向你的自信致敬
    弱小的人才惯嘲和否定
    大的人 不吝啬美和鼓
    向你的大致敬
    小人同而不和
    君子美美共 和而不同
    的身 容得下更多元的文化 美 和
    有一天我终于发现
    不只是我在教你如何生活
    也在启发去更好的生活
    那些抱怨“一代不如一代的人”
    应该看看你
    就像我一
    我看着你怀感激
    们这个世界更喜
    一个家最好看的
    就是这个国家的年
    因为你们这世上的小说电影 音中表的青春
    不再是伤 迷茫
    而是善良 勇敢 所畏
    是心有火 眼有光​

    我跳步骤了:

    那些口口聲聲 “一代不如一代”的人
    應該看看你們
    就像我一樣
    我看著你們 滿□羨慕
    人類積攢了幾千年的財富
    所有的知識、見識、智慧和□□
    像是□門為你們□□的禮物
    科技繁榮 文化繁茂 城市繁華
    現代文明的成果 被□□打開
    可以盡情享用
    自由學習一門語言 一門手□
    欣賞一部□影 去遙遠的地方旅行
    從小你們就在自由探索自己的興趣
    很多人在童年 就進入了不惑之年
    不惑於自己喜歡什麽 不喜歡什麽
    人與人之間的壁□被打破
    你們只□相同的愛好 就能結交千萬個值得乾杯的朋友
    你們擁有了 我們曾經夢寐以求的□利
    選擇的□利
    你所□愛的 就是你的生活
    你們有幸 遇見這樣的時代
    但時代更有幸 遇見這樣的你們
    我看著你們 滿□敬意
    向你們的專業態度致敬
    你們正在把統的 變成現代的
    把經典的 變成流行的
    把學□的 變成大眾的
    把民族的 變成世界的
    你們把自己的□愛
    變成了一個和成千上萬的人 分享快的事
    向你們的自信致敬
    弱小的人才習慣嘲諷和否定
    而內心強大的人 從不吝嗇贊美和鼓勵
    向妳們的大氣致敬
    小人同而不和
    君子美美與共 和而不同
    年輕的身 容得下更多元的文化 審美 和□值□
    有一天我終於
    不只是我們在你們如何生活
    你們也在啟我們 怎樣去更好的生活
    那些抱怨“一代不如一代的人”
    應該看看你們
    就像我一樣
    我看著你們 滿感激
    因為你們 這個世界會更喜歡中國
    因為一個國家最好看的風景
    就是這個國家的年輕人
    因為妳們 這世上的小說 □影 音中表現的青春
    不再是憂傷 迷茫
    而是善良 勇敢 無私 無所畏懼
    是心裏有火 眼裏有光​

    所有粗体字均为如果在文章中仅出现一次还无法推断,但出现两次以上就破解的单字。

    下一步:

    其名一代不如一代者當視汝等猶吾也吾視汝懷慕也人類積數千年之利凡所知識智者若是專為汝等准备之禮也技榮文茂城華今世文明之功為层层開而可盡享也自學一語一技觀影遠遊少時起汝等於自求己之興致也多於童年遂入於不惑不惑於其好甚惡甚也人與人之壁破但以同好然則結千萬足共飲之友也汝等擁我嘗夢寐之利擇之利也汝所愛者則汝之生汝等有幸遇此之時然時亦有幸遇汝等者爾吾視汝懷敬也敬汝等之專也汝等正以傳統物為今日物以經典物為流行物以學者物為大眾物以民族物之為世界物也汝等以己之好變作成千上萬人樂之事也敬汝等之傲也弱者慣嘲諷與否頂而強者不吝美言與激勵焉敬汝等之偉也小人同而不和君子美美與共和而不同也年少之形容多元文化審美之價值也不僅吾教汝等如何存汝等亦教吾如何所以存也其名一代不如一代者當視汝等猶吾也吾視汝懷感也以汝等世界益好中國以少者為國最美之景也以汝等此世之小說影戲音樂中之青春不復為憂且迷代之以勇善無畏無私也以目中火心中光也​

    这个翻译我给 97 分,除了电影真的不知道是啥不扣分,艺术猜不出来 -2 分,准备猜不出来 -1 分

    唐代人会怎么理解这篇文章呢?

    1.用陈述句和第二人称,一般是长辈对晚辈的寄语,这个问题不大;

    2.此处的“汝等”基本指代“少年”,所以基本确定是长辈给晚辈的寄语

    3.“人類積攢了幾千年的財富 所有的知識、見識、智慧和□□ 像是□門為你們□□的禮物 科技繁榮 文化繁茂 城市繁華 現代文明的成果 被□□打開 可以盡情享用”

    那么答案出来了:

    这篇文章,是贵族甚至皇族的家长给后辈的家书

    朱批:

    我大唐千年之后仍享国祚,贵族华美之风不下于睿宗、玄宗之朝,朕大喜!

    觀於今日之文也,眾人有何意?迎於論區告不才集議哉!

    阅读原文
     
正在加载...