1. XenForo 1.5.14 中文版——支持中文搜索!现已发布!查看详情
  2. Xenforo 爱好者讨论群:215909318 XenForo专区

瞎扯 · 如何正确地吐槽

本帖由 漂亮的石头2020-05-29 发布。版面名称:知乎日报

  1. 漂亮的石头

    漂亮的石头 版主 管理成员

    注册:
    2012-02-10
    帖子:
    486,367
    赞:
    46
    我想统一地球,带来永久的和平。但是,在这个过程中,却有可能杀死九成的人类,我应该怎么做?

    [​IMG] 宇宙长,一个放弃高级趣味,全心全意庸俗的人 阅读原文

    你应该把自己排在那九成人类里的第一位。

    阅读原文
    为什么年轻人越来越不想生孩子?

    [​IMG] 花生绵绵冰 阅读原文

    阅读原文
    为啥Mr. King的汉语翻译不是王先生而是金先生?

    [​IMG] 小远,Live curious. Live no regrets. 阅读原文

    King Kong 你叫它金刚还是王刚?

    [​IMG] 梦羽灵泉,一个脱离了高级趣味的人 阅读原文

    @梦羽灵泉:

    人名不能用意译

    参考

    王建国,King Building State

    李诞,Plum Birth

    谢广坤,Thanks To wide earth

    他,River Feeds People

    [​IMG] LouislewisleeB,且去浅斟低唱,何要浮名! 阅读原文

    @LouislewisleeB:

    2016 年头条:

    世界统治者·承受上帝恩典的王牌战胜了欢乐的月亮女神•森林空地·悬崖小镇成功当选为四十五任自治国大统领...

    唐纳德 Donald:来源于盖尔语 Dòmhnall,意为世界统治者

    约翰 John:来源于希伯来语 Yohanan(יוֹחָנָן),意为“承受上帝恩典的”

    川普 Trump:来源于德语,意为鼓。这里为了听起来更霸气翻译成英文中的王牌

    希拉里 Hilary:来源于拉丁语 hilaris“欢乐的”(对应英文里的 hilarious),词源可以进一步追溯到希腊语 ἱλαρός (hilaros),意义相同

    黛安 Diane:同黛安娜,罗马神话中的月亮女神

    罗德姆 Rodham:来源于七世纪的古英语地名 Roddam,位于 Northumberland(诺森伯兰)郡(今英格兰东北部与苏格兰交界处)。意为森林中的空地:Rod(空地)+ Ham(地方,家园)

    克林顿 Clinton:来源古英语 clint, cliff 悬崖 + tun(对应现代英语 town,小镇),合起来意为悬崖边的小镇

    亚美利加 America:来源于意大利语 Amerigo,改词来源于日耳曼语的 Emmerich,与英语中的 Emery,Amory 同源,跟 Henry 似乎也有联系。作为一个日耳曼词汇,它可以拆成 amala- (勇气),或 haimaz(家园) + rih(统治者),意为自治的(home-rule),美国意为自治国

    尝试一下换个画风,全音译 23333

    2016 年头条:

    唐纳德·约翰·特朗普战胜希拉里·黛安·罗德姆·克林顿成功当选为亚美利加第四十五任伯理玺天德。

    阅读原文
    男朋友喜欢《三体》,送什么礼物好呢?

    [​IMG] 小谢,内容从业者,英雄联盟重度爱好者 阅读原文

    那你得问问你男朋友更喜欢哪个男角色

    1.喜欢汪淼

    送照相机

    2.喜欢大史

    送爆肚和白酒

    3.喜欢伊文思

    送前往大自然的车票

    4.喜欢罗辑

    送他房子和女人

    5.喜欢章北海

    送他三个字

    6.喜欢丁仪

    送他一朵蓝色的玫瑰

    7.喜欢泰勒

    送他一颗敢死的心

    8.喜欢雷迪亚兹

    送他一副太阳镜

    9.喜欢希恩斯

    把他以后水都换掉

    10.喜欢维德

    把家人卖去妓院

    还有其它点子见评论区大神

    阅读原文

    以上瞎扯节选自 5 月 28 日知乎早报,可点击这里跳转至知乎 App 查看完整版。

    注:知乎早报每天早上 8 点发布,盘点昨夜今晨什么正在火 & 最新鲜的瞎扯。欢迎前往知乎 App 搜索「早报」或「知乎早报」,关注专栏即可订阅。
     
正在加载...