1. XenForo 1.5.14 中文版——支持中文搜索!现已发布!查看详情
  2. Xenforo 爱好者讨论群:215909318 XenForo专区

如何跟孩子解释:为什么都是动物的家却有不同名字?比如“鸡舍”、“狗窝”、“猪圈”、“马厩”?

本帖由 漂亮的石头2021-11-24 发布。版面名称:知乎日报

  1. 漂亮的石头

    漂亮的石头 版主 管理成员

    注册:
    2012-02-10
    帖子:
    486,020
    赞:
    46
    [​IMG] 七优,养猴小能手 /灵魂班主任 阅读原文

    好巧,这个问题我的学生前段时间问过我!事情是这样的——在部编版语文教材四年级上册的语文园地三之「词句段运用」中,出现过这样一道题:

    [​IMG]

    从随课本配备的《教师教学用书》上来看,课本之所以要安排这样的题目,是为了:

    让学生初步感知动物的「家」有不同的表达,并唤醒学生的生活体验,引导学生说说更多类似的词语,鼓励积累运用。​

    至于为什么动物们的「家」要有固定的搭配,《教师用书》给到的解释只有一句:

    [​IMG]

    「约定俗成」——这句话显然不能完全满足孩子们的好奇心,课堂上有的学生马上提出:

    大白老师,既然是约定俗成,那为什么当初要这样约定呢?为什么不约定说「马圈」、「马巢」、「马窝」而要约定为「马厩」呢?​

    孩子们的问题在我预料之中,非常高兴这群小家伙能够对这类问题发出有见地的质疑,在上课之前我预估学情的时候,猜到了我们班孩子会刨根问底,所以备课的时候,我曾大量翻找资料,想给这个问题找到一个相对合理的答案。那到底应该从哪些角度入手查找呢?

    我想到了我们语文课特别强调字源,平时上课也会从字源出发来帮助学生记忆和拓展课本内容,所以我当时是先从字源入手的。

    1、鸟儿的家

    众所周知鸟儿的家叫做「鸟巢」或「鸟窝」,这是非常通俗而普遍的认知,所以我首先从「巢」字查起。

    [​IMG]
    巢字的历史演变

    咱们来看看甲骨文的巢字,从形象上看,很像几根树枝围拢的样子,与树上鸟之家的造型颇为相近;到了金文,又在这些小树枝下面增加了一棵树(木),表示鸟儿的家在树上;关于「巢」字,《说文》一 书中也曾讲到:

    巢,鸟在木上曰巢,在穴曰窠。从木, 象形。​

    翻译成白话文就是:鸟儿在树上的家,就叫做巢;鸟儿在洞穴里的家,叫做窠。所以,动物之家的名称,是与地点有关的吗?也许。

    那「窠」又是什么呢?

    [​IMG]

    通过字源查到的资料可以看出,「窠」表示的不仅是鸟儿家的地点(在穴中),也与家的形状有关(因为巢穴多为圆形,所以鸟的家也可以称作「窠」)

    再继续看回鸟儿之家,除了鸟巢、鸟窠,还有「鸟窝」一词,那「窝」又指的是什么呢?

    [​IMG]

    「呙」指的是「口不正」,因为大自然中许多鸟兽为了躲避风雨的侵袭,选择入口歪斜的巢穴安家,所以像鸟儿这样「入口歪斜的家」就被称作了窝。从这角度来看,也可以说明动物之家的名称与家的造型有很大关系。我想,这也是为什么我们不说「马窝」,因为马儿们的住宅相对于鸟儿之家来说,无论是地点还是造型,都与「窝」这个字不搭边。

    2、马儿的家

    刚刚说到马的家,《教学用书》上提到说「马厩」是固定用法,不可更改,那咱们再来瞅瞅「厩」字的起源。

    [​IMG]

    「㲃」字在《说文解字》中的注解是「揉屈也」,表示揉屈竹木来给马匹的家做环创做硬装,搭好了棚子,才能方便马儿们休养生息吃吃喝喝;楷书中的厩字是厂字头,也有房舍棚子的意思。换言之,因为马儿们的大 house造型为带棚建筑,因此我们称之为马厩,而不能称之为马巢、马窝。

    3、猪猪的家

    猪猪们的家通常被称为「猪圈」,之所以会以「圈」字相称,主要是因为猪猪作为最早被人类驯化的动物之一,没有精装修的联排大别野可住,只有比较简陋的栅栏围挡,简装的家挤挤挨挨,生活条件挺艰苦的,而这些养牲畜用的栅栏叫做「圈」,因此「猪圈」约定俗成地成为了猪之家的代名词。

    [​IMG]

    说起了猪猪,它们真可谓历史悠久的首席家畜代表:

    猪的历史要追溯到 4000 万年前,大约 1500 万年前,猪科动物已经在欧洲、亚洲和非洲广泛分布。我国是最早将野猪驯养为家猪的国家之一。在广西桂林甄皮岩墓葬中出土的家猪的猪牙和颌骨 , 距今已 9000 余年 , 这说明我国的养猪业已有近万年的历史了。 西周时,最早的诗歌集《诗经》中有咏猪的诗歌:「执豕于牢,酌之用匏(pao 音跑,酒杯)」 意思就是圈里捉猪宰杀,杯中酌满美酒)。[1]​

    那这个「执豕于牢」中的「牢」,指的就是围挡猪猪们自由活动的栅栏,也就是我们常说的「圈」。

    [​IMG]

    不得不说,西周时人们就很会生活,烤烤猪肉配点美酒,也是我的人生乐趣呀。

    所以,总结来说,古代人给不同的动物之家约定俗成为不同的名字,也许与动物之家的地点、整体造型有很大的关系。


    当我把这些内容讲给班里孩子们听的时候,这群小机灵鬼又给我提出了问题:

    大白老师,那为什么马可以有棚子,人们却不给羊、猪这些动物也盖一个棚子呢?然后他们的家不就可以也叫羊棚、猪棚了吗?​

    为啥马儿们可以住联排大别野,猪和羊不可以呢?对此我做了猜测——人们之所以要改善马的住宅条件,是否与对马的频繁使用有关呢?其实不仅马儿有带棚的豪宅或者经济适用房,连牛也经常会被提到「牛棚」,毕竟马或者牛在古代是交通工具、运输工具的核心动能:

    关于我国车辆发明的历史可上溯至 4000 多年前的奚仲,《管子·形势篇》中说:「奚仲之为车也,方圜曲直,皆中规矩准绳,故机旋相得,用之牢利,成器坚固。」相传是他创造了世界上第一辆用马牵引的木制车辆。[2]​

    在人类建筑方式、饲养意识、家庭条件还不够完善的时代,把相对好一点的资源给到马或者牛,让他们少一点风吹雨打,多一点身体健康,那他们的工作效率也可以有效提升吧?当然,这是我个人的猜测,不确定是否准确,不知各位知乎 er 是否能够给我们班的小豆丁们一个合理的解释呢?等大家的留言呀。


    在物质资源和畜牧业都高度发达的现代社会,农场里的动物们的居住条件都有了全新的改变,猪猪羊羊牛牛马马都可以生活在温暖优渥的大 house 里,比如我儿子优酱 2 岁时特别喜欢的那套《和朋友们一起想办法》,讲的就是农场主弗雷德与他麾下的各种动物发生在农场的故事,在这套书的农场里,各种家畜家禽欢聚一堂,同住一个小区里的动物们传达出的那种机智、幽默、搞笑,着实令让我家小优沉迷,同时也因此引发了他的深度思考的习惯,喜欢农场生活的孩子们,可以入啦。

    另外,如果想要适合小学生的汉字字源的书,推荐《汉字好好玩》,说文解字以及字形的演变,讲的很清楚,从字形到字音再到字义,可以辅助孩子更好地理解汉字,从而触达到更多领域的文化。

    [​IMG]
    阅读原文
     
正在加载...